# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-01-31 05:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-31 06:07+0100\n" "Last-Translator: Florent Le Coz \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/gui.py:98 #, python-format msgid "Your nickname is %s" msgstr "Votre pseudo est %s" #: src/gui.py:99 #, python-format msgid "%s is in the room" msgstr "%s est dans le salon" #: src/gui.py:106 #, python-format msgid "%(nick)s joined the room %(roomname)s" msgstr "%(nick)s est entré dans le salon %(roomname)s" #: src/gui.py:112 #, python-format msgid "%(old_nick)s is now known as %(new_nick)s" msgstr "%(old_nick)s s'appelle maintenant %(new_nick)s" #: src/gui.py:124 #, python-format msgid "You have been kicked by %(by)s. Reason: %(reason)s" msgstr "Vous avez été kické(e) par %(by)s. Raison : %(reason)s" #: src/gui.py:126 #, python-format msgid "You have been kicked. Reason: %s" msgstr "Vous avez été kické(e). Raison : %s" #: src/gui.py:129 #, python-format msgid "%(nick)s has been kicked by %(by)s. Reason: %(reason)s" msgstr "%(nick)s a été kické(e) par %(by)s. Raison : %(reason)s" #: src/gui.py:131 #, python-format msgid "%(nick)s has been kicked. Reason: %(reason)s" msgstr "%(nick)s a été kické(e). Raison : %(reason)s" #: src/gui.py:135 #, python-format msgid "%s has left the room" msgstr "%s a quitté le salon" #: src/gui.py:138 #, python-format msgid "%(nick)s changed his/her status : %(a)s, %(b)s, %(c)s, %(d)s" msgstr "%(nick)s a changé son statut : %(a)s, %(b)s, %(c)s, %(d)s" #: src/gui.py:158 msgid "OLOL, this is SOOO recursive" msgstr "OLOL, this is SOOO recursive" #: src/gui.py:159 msgid "" "Usage: /join [room_name][/nick]\n" "Join: Join the specified room. You can specify a nickname after a slash (/). If no nickname is specified, you will use the default_nick in the configuration file. You can omit the room name: you will then join the room you're looking at (useful if you were kicked). Examples:\n" "/join room@server.tld\n" "/join room@server.tld/John\n" "/join /me_again\n" "/join" msgstr "" "Utilisation : /join [room_name][/nick]\n" "Join : Entre dans le salon spécifié. Vous pouvez spécifier un pseudoname après un slash (/). Si aucun pseudonyme n'est spécifié, vous utiliserez le pseudonyme par défaut (default_nick) du fichier de configuration. Vous pouvez omettre le nom du salon : vous entrerez alors dans le salon que vous êtes en train de voir (utile après avoir été kické). Exemples :\n" "/join room@server.tld\n" "/join room@server.tld/Martin\n" "/join /encore_moi\n" "/join" #: src/gui.py:160 msgid "" "Usage: /quit\n" "Quit: Just disconnect from the server and exit poezio." msgstr "" "Utilisation : /quit\n" "Quit : Se déconnecte tout simplement du serveur et quitte poezio." #: src/gui.py:161 msgid "" "Usage: /exit\n" "Exit: Just disconnect from the server and exit poezio." msgstr "" "Utilisation : /exit\n" "Exit : Se déconnecte tout simplement du serveur et quitte poezio." #: src/gui.py:162 msgid "" "Usage: /next\n" "Next: Go to the next room." msgstr "" "Utilisation : /next\n" "Next : Va au salon suivant." #: src/gui.py:163 msgid "" "Usage: /prev\n" "Prev: Go to the previous room." msgstr "" "Utilisation : /prev\n" "Prev : Va au salon précédent." #: src/gui.py:164 msgid "" "Usage: /part [message]\n" "Part: disconnect from a room. You can specify an optionnal message." msgstr "" "Utilisation : /part [message]\n" "Part : Se déconnecte d'un salon. Vous pouvez spécifier un message optionnel" #: src/gui.py:165 msgid "" "Usage: /show [status]\n" "Show: Change your availability and (optionnaly) your status. The argument is one of \"avail, available, ok, here, chat, away, afk, dnd, busy, xa\" and the optional [message] argument will be your status message" msgstr "" #: src/gui.py:166 msgid "" "Usage: /away [message]\n" "Away: Sets your availability to away and (optional) sets your status message. This is equivalent do \"/show away [message]\"" msgstr "" #: src/gui.py:167 msgid "" "Usage: /busy [message]\n" "Busy: Sets your availability to busy and (optional) sets your status message. This is equivalent do \"/show busy [message]\"" msgstr "" #: src/gui.py:168 msgid "" "Usage: /avail [message]\n" "Avail: Sets your availability to available and (optional) sets your status message. This is equivalent do \"/show available [message]\"" msgstr "" #: src/gui.py:169 msgid "" "Usage: /available [message]\n" "Available: Sets your availability to available and (optional) sets your status message. This is equivalent do \"/show available [message]\"" msgstr "" #: src/gui.py:170 msgid "" "Usage: /bookmark [roomname][/nick]\n" "Bookmark: Bookmark the specified room (you will then auto-join it on each poezio start). This commands uses the same syntaxe as /nick. Type /help nick for syntaxe examples. Note that when typing \"/bookmark\" on its own, the room will be bookmarked with the nickname you're currently using in this room (instead of default_nick)" msgstr "" #: src/gui.py:171 msgid "" "Usage: /nick \n" "Nick: Change your nickname in the current room" msgstr "" #: src/gui.py:258 msgid "Welcome on Poezio \\o/!" msgstr "" #: src/gui.py:259 #, python-format msgid "Your JID is %s" msgstr "" #: src/gui.py:285 #, python-format msgid "message received for a non-existing room: %s" msgstr "" #: src/gui.py:290 #, python-format msgid "%(nick)s changed the subject to: %(subject)s" msgstr "" #: src/gui.py:311 #, python-format msgid "presence received for a non-existing room: %s" msgstr "" #: src/gui.py:313 #, python-format msgid "Error: %s" msgstr "" #: src/gui.py:348 msgid "Available commands are:" msgstr "" #: src/gui.py:351 msgid "" "\n" "Type /help to know what each command does" msgstr "" #: src/gui.py:356 #, python-format msgid "Unknown command : %s" msgstr "" #: src/gui.py:384 #, python-format msgid "already in room [%s]" msgstr ""